Add Bookmark | Recommend this book | Back to the book page | My bookshelf | Mobile Reading

Free Web Novel,Novel online - All in oicq.net -> Prose -> Stepping on the Countryside and Sighing the Flowing Water

Chapter 59

Previous page        Return to Catalog        Next page

    ?

    On a rainy day, Zhe Du, who was bored, arranged for Guo Jing to prepare painting tools, and he paced in the small room thinking about the draft of the painting. He suddenly stopped and said, "Guo Jing, burn a good incense."

    Guo Jing was confused, and said: "I only burn incense when I play the piano, but I never burn incense when I paint."

    "What do you know! This painting is extraordinary, how can it be profane! Hurry up and prepare!"

    Guo Jing replied, "Yes, follow your master's instructions."

    [1] "Clumsy Lu Su. Resentment Cannot" Wang Shifu. Yuan Song

    Can't complain, can't hate,

    Restless sitting, restless sleep,

    [One day] Willows cover flowers, fog and clouds screen,

    ? In the dead of night, each other vows forever,

    [í¥Ê±½Ú] Merry Jiaqing,

    Brocade pieces [also like] the future,

    With perfect kindness, [the two of us] Huatang Chunsheng,

    It's better to fight with intention than to have no intention,

    Passionate but annoyed by ruthlessness,

    ? A good sentence to pity Yeyue,

    Falling flowers are speechless and complain about the east wind.

    Guo Jing removed the qin from the table, took out the painting box, spread out the rice paper, lit a good incense stick, everything was ready, and waited beside him.

    Wan Zhedu sat in the chair silently, conceived carefully, and prepared to paint.

    Zhe Du's painting skills have been taught by famous teachers, and he has a solid foundation. Whether it is flowers and feathers, figures, landscapes, freehand sketches, fine brushwork and splashing ink, he can freely and freely.

    Among all kinds of painting skills, the most good at is the fine brushwork lady, the painting is lifelike, and the expression is lifelike.  Zhe Du thought for a while, and the draft was typed.

    The original idea was to paint Liu Ruyan, and I thought that "although the peony is good, it must be accompanied by green leaves".  With the background of Ruyan, Meipan's image becomes more prominent.  This was a very good idea, but later Wan Zhedu rejected it because he didn't like Liu Ruyan.

    He thought, although this little girl Liu Ruyan is cute, she always has trouble with him:

    In the main hall, when my junior sister was eyeing me, she yelled in the temple; outside the gate of the abbot[1], the little girl gave me a solid lesson for the old man;  What makes me angry is that last night, Ben and my junior sister were reciting poems and singing together under the moon, but as soon as she found me, she pulled Meipan away, it's really hateful!

    A ruthless girl cannot be placed next to Miss Passionate, but fortunately she is only temporarily seconded to her junior sister.  Otherwise, "When you get close to vermilion, you get red, when you get close to ink, you get black", and Miss Passionate will be assimilated by her and become ruthless. Wouldn't that be bad?  !

    Therefore, it is inappropriate to draw Ruyan and Meipan together!  In this way, after overturning the first draft, Zhe Du drafted it again, and after some thinking, the draft was finalized:

    The painting is a meticulous painting of a lady, and there is only Meipan on the picture.  The painting is the posture of her smiling and twirling the flower branches in the hall. Her hair style and clothes are all kept as they are, but when the face is drawn, the young lady's "turning eyes before leaving" is also drawn.

    The portrait is full of autumn water, full of affection, charming in every way, romantic in every way, vivid and vivid.  This is also the sincerity of Wan Zhedu. Only by pouring the deep lovesickness into the pen can he draw such a vivid masterpiece.

    Zhe Du is very satisfied with his own creations, especially for being able to paint his junior sister's "Looking at me before leaving" so vividly.  I am very proud of myself, thinking that it is a stroke of genius, a masterpiece of my life.

    He was mixing vermilion and powder, stippling paint, and painting with a brush, unknowingly passing away the uncomfortable twenty-four hours.

    ? Just finished the manuscript, and I didn¡¯t care about the frame, so I hung the semi-finished product on the white wall, facing the real face, admiring and intoxicating myself, and I was very happy.

    Zhe Du wanted Guo Jing to take a look and share some happiness, so he called out: "Guo Jing, come quickly!"

    [2] "The Order of Victory. It's just like picking cherries at the mouth of a sandalwood" Wang Shifu. Yuan song

    Just like picking cherries on the mouth of a sandalwood,

    Fen Nose leans on Qiong Yao,

    ? Pale white pear blossom noodles, light willow waist.

    Enchanting, full of charm;

    She is slender, and she is delicate in a ball.

    Guo Jing was sleeping in his own little world with all his clothes on.

    This kid is especially good at sleeping. It seems that he can never sleep enough to wake up.  Sleeping, the most skillful thing is to sleep while walking, and you will not bump, stumble and wrestle, and hinder your walking.

    His tenet is "Everything is inferior, only sleep is superior".  Therefore, as long as he has the spare time of even a cup of tea,Free time will never be wasted.

    In the past two days, Wan Zhedu has been so busy painting that he has forgotten to eat and sleep. The owner who pays attention to tea drinking rarely even drinks tea.  Therefore, whenever Guo Jing was free, he would lie on the bed.

    Just heard the call of the master.  I thought, I haven't called me for two days, maybe there is something wrong.  He quickly got up, dragged his shoes, rubbed his eyes while walking, and when he came to the master, he said, "My lord, what can I do to call you?"

    Zhe Du still focused on the picture and said, "Guo Jing, come and see, my lady's real face has been drawn, how vivid and lifelike it is!"

    Guo Jing looked up and saw a painting hanging on the wall. The woman in that painting was really beautiful!  The beauty is three points better than the fairy.  According to the young master, it is "my young lady". Guo Jing has never seen the young lady so far, so he is a bit unconvinced. Is the young lady really as beautiful as the picture?  It may also be made up by the young master's wild imagination.  He asked, "My lord, is this painting 'My Lady'?"

    After hearing this, Zhe Du became angry, "Duh! Dog head, don't be rude! Did you call this 'My Lady'?"

    Guo Jing thought, why did he make a mistake again?  Then he asked: "My lord, the young ones don't know how to address them, but if you teach the young ones, what should they be called?"

    "Goucai, you forget so quickly! You should call 'my mistress', remember!"

    Guo Jing was so unconvinced, hum!  If the horoscope has not been written yet, it is wishful thinking to be "mother and mistress", you are not ashamed, I am afraid of embarrassment!

    But even though he thought so in his heart, he didn't dare to say it in his mouth. A servant is always a servant, and duplicity is commonplace, so he said: "Yes, son, remember it, it's 'my mistress'."

    Only then was Zhe Du happy, nodded and said, "You can teach a child!"

    Seeing that his master was happy, Guo Jing flattered his master and flattered him, "Young master, just now the young one offended my mistress, the small crime cannot be pardoned, and the young one wants to plead guilty to my mistress, please let my mistress be loyal to you.  For Geng Geng's sake of serving my young master, the young one has no credit, but hard work, and no hard work, but also fatigue, please forgive the young one!" After finishing speaking, he kowtowed to the portrait.

    ¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª

    Notes

    [1] Abbot

    ? Originally refers to the islands where ancient Chinese immortals lived, and is a term of the Quanzhen School of Chinese Taoism.

    The Daoist scriptures say: "The abbot is the master of human and heaven, the master of saving the world, performing the righteous method of Longmen, supporting the merciful navigation of the sea of ??suffering, and serving as a model of complete truth, and the program of the Law School. Without a teacher of the Tao, one cannot stand."

    According to the "Vimalakirti Sutra" of Zen Buddhism, although the bedroom where the Bodhisattva Vimalakirti lives is only one foot square, it can accommodate two thousand teachers' seats, which is inconceivable.

    (1) Buddhist abbot

    Abbot originally refers to the island where immortals lived in ancient China; in Chinese Buddhism, the abbot is the real supreme leader of the temple in name, and at the same time has the responsibility of a teacher.

    The abbot who retired from his mountain is called in Buddhism: Zuoyuan.

    Abbot: A room of one foot square.  It is also used as the abbot's room and Zhang's room.  That is, the living room or guest hall of the abbot in the Zen temple, also known as Hanzhang, Zhengtang, and Tangtou.  Most monks' houses in India are built on the basis of a square meter, and the Vimalakirti Zen Room also follows this system, so there is a saying that the square meter is one foot; it refers to the abbot's living room.  Now it is transferred to be the abbot of the Chan Forest, or the honorific title for the master.  Commonly known as "abbot" or "abbot monk".

    Abbot: The semantic meaning is "to live in and maintain it".  The original meaning refers to the person who preached the Dharma on behalf of the Buddha and continued the wisdom of the Buddha. Later, it was used to refer to the presiding person or elder of each temple.  When this word is used in the title of temple title, it is also called temple master or courtyard master.  In Japanese Buddhist circles, it is called a dwelling position.  Since the residence of the abbot is called "abbot", the word "abbot" is also extended to mean abbot.

    Under normal circumstances, as long as there is a temple, there will be an abbot, and the abbot must be a large-scale temple group.  And the abbot can serve as multiple temples concurrently, but the abbot cannot.  Generally speaking, the abbot must be appointed by the religious management department of the province and the Buddhist association to take effect.

    (2) Taoist abbot

    The Daoist scriptures say: "The abbot is the master of human and heaven, the master of saving the world, performing the righteous method of Longmen, supporting the merciful navigation of the sea of ??suffering, and serving as a model of complete truth, and the program of the Law School. Without a teacher of the Tao, one cannot stand."

    ? As an abbot, one must uphold the precepts strictly, be law-abiding, and have both merit and deeds, and set an example and guide for the general public in terms of moral cultivation, precepts and precepts, knowledge level, and prestige norms.  (Remember the site URL: www.hlnovel.com
Didn't finish reading? Add this book to your favoritesI'm a member and bookmarked this chapterCopy the address of this book and recommend it to your friends for pointsChapter error? Click here to report