Add Bookmark | Recommend this book | Back to the book page | My bookshelf | Mobile Reading

Free Web Novel,Novel online - All in oicq.net -> Prose -> Stepping on the Countryside and Sighing the Flowing Water

Chapter 12: I'm Happy

Previous page        Return to Catalog        Next page

    ?

    [1] "The Song of the Yue People - Part 1" Arrow. Word Kaiser. Song

    [Song] "There are trees in the mountains, and there are branches in the trees, and the heart is pleasing to the king. You don't know it. I recite poems and express my lovesickness, and I look for your shadow in my dream."

    That night, Du Qiu called Da Fang to his room to sleep.

    After Dafang went to bed, Du Qiu teased her, "Would you like to sleep on your brother Ji's bed?"

    Dafang shyly pulled the hooded face.

    Du Qiu pulled back her quilt and said, "Go!"

    Dafang asked worriedly: "He will be unhappy."

    "This is something that men can only wish for, so how could they be unhappy?"

    Dafang sat up, shyly embarrassed to move his body.  She frowned together, thought for a moment, and then got out of bed.

    Du Qiu handed her the pillow, "Take your pillow."

    Dafang took it, covered his face, and walked out the door timidly.

    [Middle voice] "You are such a precious body, but I live like an ant. Even if all the loves are true, it is not worth the cruelty of reality."

    Just after Ji Xu finished washing, he wanted to go to bed early, so he took off his clothes, leaned on the head of the bed, and began to read the "East View of Han Ji".

    [High voice] "Thinking of me seeing you, Gai Fengxia, under the sedan chair, but it's just a dream~ The water in the deep well can only embrace the shadow of the full moon, even though I know it, I still don't want to wake up.

    ? Reminiscing when I was young, the fishes swam in the water (swimming in the water). When the wind blows, the magpies call the branches.  "

    Although Dafang is usually generous, he just can't get into a man's door at this moment.

    She stood at Ji Xu's door for a long time, and finally made up her mind to rush in.

    Seeing Dafang enter the room with a pillow in his arms, Ji Xu was really startled, "What are you going to do?"

    "I want to sleep with you~"

    "What is there for me to sleep here?"

    "My house was taken back by Brother Liu, and he said that he would decorate it and use it as a bridal chamber."

    "You, you turn your face away first, I will put on my clothes first!"

    Dafang turned his face away and said aggrievedly: "I have nowhere to sleep~"

    "Why don't you go to Auntie'sturn around"

    Dafang turned his face back again and said, "I'm goingI don't like to sleep with her~"

    "Why?"

    "She, she keeps touching me~"

    "They're all women, so what's the point of touching them?"

    "She always wants to know if I'm a boy, and if I have touched me, ah~" Da Fang felt embarrassed.

    Ji Xu smiled.

    "My aunt said, I look like a boy, let me sleep with a boy"

    "Sincemy aunt said you are a boythenour brothersit's even more difficult to share the same bed" Ji Xu said as he walked out the door.

    Dafang became anxious and asked, "Where are you going?"

    Without looking back, Ji Xu said, "I'll go find that rich man! Ask him why he has to use yours as a new house when there are so many houses."

    [Middle voice] "There are trees in the mountains, and there are branches in the trees, and the heart is pleasing to the king, and the king does not know."

    [High voice] "I chanted poems to express my lovesickness, and I looked for your shadow in my dream.

    [Middle voice] "Ah"

    Ji Xu came to Liu Yuchun's residence, and Liu Yuchun was drinking tea.

    Seeing Ji Xu walking in, he got up and gave up his seat, "Brother Kaichu, what a treat! You came just as soon as I made tea."

    After Ji Xu sat down, he picked up Liu Yuchun's tea and drank it.

    Seeing Ji Xu's unhappy face, Liu Yuchun asked, "My dear brother, why are you so unhappy?"

    "The dove occupies the magpie's nest." Ji Xu said.

    "Oh, let someone occupy the nest?" Liu Yuchun laughed.

    "You said you have so many rooms, why did you clean up the one she lived in and make it a new one?"

    "At the beginning, I left the best house for the princess to live in"

    "Then continue to let her live."

    "It's not that your sister-in-law has taken a fancy to that house again."

    "My sister-in-law, too," Ji Xu said angrily, "it's really nothing."

    "Your sister-in-law is nothing."

    "How should I say, Dafang is also a guest, so I have to make money with her at this time?"

    "Later, let me tell your sister-in-law to go, how can this be?" Liu Yuchun said while going to pull Jixu, "Okay, you go back and make do with it for one night, and I will talk to your sister-in-law"

    "Where do I sleep? I'll sleep with you tonight."

    theAt this moment, Biyu's delicate voice came from the bedroom, "Little uncle, come in and sleep!"

    Ji Xu was taken aback, and asked, "Why, sister-in-law is here?"

    Liu Yuchun smiled and nodded.

    Ji Xu ran away as fast as he could, and said while running: "It's really shameless to sleep together without getting married."

    Liu Yuchun looked at the back of Ji Xu running away, and shouted with a smile: "You should learn from your sister-in-law too!"

    [2] "The Song of the Yue People - The Next Section" One Day / Melon Pi. Song

    [High voice] "I have no regrets in my shabby room to make wax for my family's firefly~ Life is like fireworks and short-lived, and I am lucky to spend my years with you."

    [Middle voice] "It's like a drunken dream, and when you wake up, the dream is broken (that is, the dream is broken), let you go after some glory and wealth (richness). To live well, only the heart is ashamed, but there are loess and two lines of tears.

    The luxuriant grass tells the old drama in the dream, and there is no end to death between Yin and Yang.  You knew the ending but never sighed, and the world is boundless and drifting away.  "

    Ji Xu had no choice but to go back to his room, and saw that Da Fang had taken off his clothes and got into his bed.

    Dafang smiled, hurriedly pulled up the quilt to cover his face, and recited "The Song of Yue People" in the "Book of Songs" under the quilt[1]:

    [High voice] "There are trees in the mountains, and there are branches in the trees, and the heart is pleasing to the king, and the king does not know."

    Ji Xu knew that Da Fang had no culture and had never read the Book of Songs, so he asked, "Fang Fang,"

    "Hey~" Dafang poked his head out from under the quilt.

    "You even understand such profound poems in the "Book of Songs", you are so smart~"

    Da Fang said proudly: "I know you like women who can write poems, so let my aunt teach me this poem."

    "Is it because my aunt taught you to come to me tonight?"

    Dafang knew that he had slipped his tongue and betrayed his aunt again, so he covered his head with the quilt and smiled foolishly.

    Ji Xu pointed at the quilt and said, "Can't you learn from Auntie?"

    Dafang didn't answer the conversation, just laughed in bed

    [ÖÐÒô] "I recited poems to express my lovesickness, and I looked for your shadow in my dreams. There are trees in the mountains, and there are branches in the trees, and you don't know if your heart is happy."

    [High voice] "We sincerely tell each other our lovesickness, and we are bound to live here for the rest of our lives."

    Helpless, Ji Xu had no choice but to sleep on the desk all night.

    Du Qiu and Biyu tried everything, but they didn't let Ji Xu share the bed with Dafang.  It wasn't until the day of Liu Yuchun's wedding that the opportunity finally came.

    ? That night, the bride Biyu tried her best to get Ji Xu drunk, and was carried to Da Fang's room before Da Fang got her hands.

    ¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª¡ª

    Notes

    [1] "The Song of Yue People"

    "Song of Yue People" and other folk poems of Chu State became the artistic source of "Chu Ci", the earliest translated work in China, which reflects the harmonious coexistence of people of different nationalities and expresses the lyric of love across classes.  Its ancient Yue language pronunciation is recorded in Liu Xiang's "Shuo Yuan" in the Han Dynasty.

    (1) Original text

    What evening is this evening, the boat is in the middle of the stream.  What day is it today, I have to be in the same boat with the prince.

    ? To be ashamed and be good, not to be ashamed.  I was so upset that I learned about the prince.

    The mountains have trees and trees have branches, and the heart is happy with the king, but the king does not know it.

    (2) Notes

    1åº (qi¨¡n): pull out.  A boat is like a boat.

    2 was (pi): Same as "Phi", covered. ö¤ (zi): to say bad things.  Criticism (gou) shame: shame.

    3 few (ji): Same as "machine".

    4 said (yu¨¨): Same as "Yue".

    Here the prince refers to the son Heiji (?-529 BC), styled Zibai, the prince of the Chu State in the Spring and Autumn Period, and his father, the King of the Communist Party of Chu.

    (3) Background overview

    According to "Historical Records. The Family of Chu", in the twelfth year of King Ling of Chu (529 BC), Zibi killed the remaining prince while his brother King Ling was away, and made himself king, and his disciple Zhe became Ling Yin;  The coup failed in just over ten days.  Therefore, Zizhe¡¯s boat trip to Xinbo (Broken) did not seem to be at the time of Ling Yin, but before that.  Comparing with the situation of Lord Xiangcheng, Zizhe may have held a boat tour when he first arrived in the fiefdom of Hubei.  The Banggunyue people are proud to know and serve the new lord.

    ? At the grand meeting, Yue singers sang to Mr. E.  A native of Yue who knew the Chu dialect translated to Zixi: "What is the eve of this evening? The middle class in Weizhou, what day is it today? We have to be in the same boat with the prince. I am ashamed and treated well, and I am not ashamed.  Juexi, I know the prince. There are trees in the mountains and trees and branches, and the heart is pleasing to the king, and you don¡¯t know." Zixi was moved by this sincere singing, and according to the etiquette of the Chu people, he put his hands on the shoulders of the Fuyue people, solemnly  Gently put a satin quilt embroidered with beautiful patterns on his body.  (Remember the site URL: www.hlnovel.com)? Solemnly put a satin quilt embroidered with beautiful patterns on his body.  (Remember the site URL: www.hlnovel.com
Didn't finish reading? Add this book to your favoritesI'm a member and bookmarked this chapterCopy the address of this book and recommend it to your friends for pointsChapter error? Click here to report