I carefully identified the painting. Although it looked unknown, its newness was much newer than the calendar on it. And I took a closer look. Our folk paintings New Year painting techniques are not reflected in this painting, such as printing and dyeing. The imprint of this painting is clear, the edges are sharp, and the paper has a white background, but the white parts do not retain the yellowing that has occurred over time. So I concluded that this painting was posted very recently. ¡°If Uncle Liang posted it himself, he obviously had no reason to block a calendar on top of the painting he had specially posted. And I compared it carefully and found that the size of the portrait and the size of the wall calendar are exactly the same. The wall calendar has been there for a long time. Judging from the date on the wall calendar, Uncle Liang has not flipped through this wall calendar for at least a long time. The time has not been removed, and it is very likely that it has been forgotten at all. I wonder why such a person would post a brand new portrait underneath? Not to mention, the most direct victim of this incident is Uncle Liang himself. No one would be stupid enough to punish himself, right? At this time, Hu Zongren also saw this portrait, but he showed a surprised expression. So I asked Hu Zongren, what's wrong? Do you understand anything? Hu Zongren said that the person in this portrait looks like our Taoist Universal God! I retorted to Hu Zongren and said, "What nonsense are you talking about? My ancestors have been forgotten. How could Tianzun Puhua look like this?" I didn¡¯t lie. Although I am not a Taoist, after all, the Taoist and Wu family have a great connection. Many places are even connected, but some things are different in terms of understanding. Puhua Tianzun is a Taoist deity. The reason why he is called Tianzun is because the word "Tianzun" is the supreme and top level in Taoism. The full name of Puhua Tianzun is "Nine Heavens Yingyuan Thunder Puhua Tianzun", which is also commonly known as "Thunder God" among the people. Many people may laugh when they see this, saying, isn¡¯t Thor the big blond guy wearing a suit of armor and a red cape in the movie? In fact, Thor has always existed in various cultures, and it took thousands of years of accumulation to formulate the current image. But Hu Zongren said that this is the Universal Heavenly Lord. I can't agree with anything. A year ago, in Fu Qiang's hut on the 18th ladder, Fu Qiang granted Hu Zongren and me two talismans, one for the Nine Phoenix Lord and one for the Lord. Thunder Talisman, and when the Thunder Talisman here is summoned, it is the summoned Universal Heavenly Lord, so in this view, I think I am not wrong. Hu Zongren said to me, this is true. The portraits of the Nine Heavens Yingyuan Thunder Universal Transformation God you saw before were mostly humanized in Taoist legends and myths, because people who believe in Taoism Most people believe that if they practice hard, they will achieve enlightenment and become immortals one day. However, immortals live in the sky and people on the earth cannot see them. Therefore, based on their own appearance and the descriptions of immortals by their predecessors, they create Each of them has become a human being, but they have some very distinctive features in distinguishing them. Hu Zongren went on to say, do you know the longevity star? I said of course I know. Hu Zongren said that in people's impression, the birthday boy is a person with a cane in his hand, a smile, a long beard, but a big forehead, right? I said yes. The first time I saw the birthday boy was in Journey to the West. I was still amazed at that time and said how hard it was to hang such a big lump of flour on your forehead. Hu Zongren knew that talking nonsense to me would usually end in his disastrous defeat, so he skipped my answer and continued, "Then you also know Erlang Shen, right?" I said that you Taoists have so many immortals that I can¡¯t remember them all, but I am still very familiar with this one. Isn¡¯t it the best to let a dog bite people? Hu Zongren clapped his hands and said, isn't this the end? When we distinguish some gods, it actually has little to do with their appearance, but rather with their other characteristics. For example, Erlang Shenjun, his most striking feature is the eyes on his forehead and the roaring dog beside him. If you have these two things, do you think it matters what he looks like? Hu Zongren is usually very silly. When it comes to Taoism, he is indeed much better than me. Although I don't want to admit it, I was convinced by him at that moment. But I am still a little unconvinced and say, even if you are right, the portrait in this portrait has a human face with a bird's beak. There is neither a whip in the hand nor a unicorn riding on the hip. Why do you say that this person is Jiutian Ying Yuanlei? The universal voice transforms the Heavenly Lord? Hu Zongren laughed and said, "You are really not as good as me." When we talk about the Nine Heavens Yingyuan Thunder and Universal Transformation Heavenly Lord, we often specifically refer to the immortal responsible for making thunder. Many people among the people do not believe in Taoism, so naturally they don¡¯t know what the Nine Heavens Yingyuan Thunderous Universal Transformation Heavenly Lord looks like. For them To put it bluntly, our God of Thunder is basically the same thing as the Thunder God they call him. Hu Zongren continued to say that this has led to some people who have special worship methods to think that they are worshiping the God of Thunder, but in fact, they are still enshrining our God of Thunder. Hu Zongren said thisThen it suddenly occurred to me that this portrait with a human face and a bird's beak seemed to really look like a thunder god. ¡°It¡¯s not wrong, the person in the portrait, in terms of appearance, is indeed our folk depiction of Thunder God. The prototype of this Thunder God is actually as Hu Zongren said. Although it is not the deity of the Nine Heavens Yingyuan Thunder that universalizes the deity, it can be regarded as borrowing flowers to offer to the deity during the worship. Hu Zongren then told me that the person in this portrait is actually Lei Zhenzi. Do you know Lei Zhenzi? I said of course I knew that in the list of gods, he was the 100th child of King Wen of Zhou Jichang, and he was also the apprentice of Yun Zhongzi. Hu Zongren said, yes, in mythology, the reason why Lei Zhenzi is what he is now is because of Yun Zhongzi. After speaking, Hu Zongren pointed at the portrait on the door. Naturally, Hu Zongren and I did not have time to discuss this legend in this dilapidated house thousands of years later. Since Hu Zongren and I both recognized that the person in the portrait was actually Empress Lei Zhenzi. , we can be considered to have reached an agreement on this issue. But soon Hu Zongren looked at the portrait and frowned again and said, "But if you say it is Lei Zhenzi, there seems to be something wrong." I asked Hu Zongren, why is it wrong again? Why do you do so many things wrong all day long? Hu Zongren said, first of all, this Lei Zhenzi does not wear shoes, and his feet are like bird claws. Furthermore, Lei Zhenzi can fly, so he should have wings on his back. I didn't answer because I really had no right to speak. I wanted to make a fool of myself, but I thought that if I spilled the beans, I would be laughed at by Hu Zongren. How humiliating that would be. Hu Zongren went on to say that the appearance of the folk Thunder Lord and the weapons in his hands are also different from those in this portrait. The Thunder Lord should be holding a machining hammer in one hand and a large iron chisel in the other. Why does it become a small stick here? A stick and a pen? Hu Zongren reached out to pick at the four words "able in literature and martial arts" again, then looked at his fingernails and said to me with a puzzled expression, "It's strange, this painting is a print, but this The four words were written by hand. Damn it, I really don¡¯t know what¡¯s wrong with this painting. There must be something strange, but we haven¡¯t discovered it yet. And this painting is obviously related to religion, but we can't know whether it is related to the strange things in this whole room and the legendary White Lotus Sect. We heard Uncle Liang's short and long breathing through the door, so I reminded Hu Zongren that we had better not stay here for too long and get out of the door first. Hu Zongren nodded, and then he tore off the calendar hanging on the door that I had been holding up with my hands. Then he tore off the painting that looked like Lei Zhenzi, rolled it up, and then followed me one after another. exited the room. After we went out, Sister Liang asked us what happened. She probably knew from our expressions that we were in big trouble. Naturally, she didn't have to worry about us. We were not relatives. She was worried about her father inside. . Hu Zongren and I didn't answer her. I just took out a piggy bank and put it in front of Sister Liang, saying that I found this thing in the closet next to your father's bed. If you look carefully, you know this thing. Origin? When she saw the piggy bank, Sister Liang was suddenly surprised, and then asked me, why did you go through my dad's closet, and why did you just take out this piggy bank? I felt a little aggrieved and said, that's because I have to be responsible for you. I want to find out why your father was haunted by ghosts and got ghost disease. Fortunately, I looked through it and found the supernatural reaction on this piggy bank. It is very likely that it is directly related to your father's current symptoms. You can either tell me everything you can remember, or you can find someone else to help you! After saying that, I slapped the compass on the edge of the piggy bank, then pointed to the pointer on the compass and said to Sister Liang, take a good look at it for yourself. On a normal jar, would the pointer rotate so sharply? The pointer on the compass was still rotating violently, but I quickly noticed that even so, the range of its rotation was much smaller than when I was beside the bed just now. Could it be that if this piggy bank and Uncle Liang were together, would they still echo each other? Sister Liang looked a little embarrassed when she saw that I was a little angry. So she picked up the piggy bank and told Hu Zongren and me that this piggy bank was a birthday gift bought by her father when she was a child. I always thought that I could not find it a long time ago, but who knew that my father still kept it.