Add Bookmark | Recommend this book | Back to the book page | My bookshelf | Mobile Reading

Free Web Novel,Novel online - All in oicq.net -> Historic -> I am the God of War in Anti-Japanese War

Text Chapter 58 Change of Impression

Previous page        Return to Catalog        Next page

    On the map shown by Yang Zhen, the strength situation of both the enemy and ours at the end of the battle was marked in considerable detail. He was born in a military family and graduated from the Royal Sanchester Military Academy in the United Kingdom. He also stepped up from the rank of second lieutenant step by step.  , General Wavell, who had a very solid foundation in military theory, could understand the contents of the map at a glance without the help of a translator.

    The content on the military map is universal throughout the world. Although he cannot understand the place names on it, it is still easy for Admiral Wavell to grasp the intentions on the map. All he needs is a translator for him.  The place names on the map and the translator's words are just what they want to express.

    After General Wavell's words fell, Yang Zhen couldn't help but give a thumbs up secretly in his heart. It's no wonder that this man was the man who defeated hundreds of thousands of Italian troops in North Africa in one fell swoop, both in terms of vision and knowledge of the battlefield.  His views are more accurate and his vision is more sophisticated than those of Major General Stilwell who has never actually commanded an army on the front line.

    Regarding Major General Stilwell, who could only talk on paper and had zero experience in commanding large-scale corps operations, and who had never commanded even a platoon on the battlefield until he had been promoted to major general, Yang Zhen asked himself how he could easily  The confused Beidu couldn't find it.

    He has never commanded a battle, and does not have a comprehensive grasp of the ever-changing situations on the battlefield. It is impossible for him to know some things that can only be experienced on the battlefield. For such a general, some things can be fooled.  It's not a very difficult thing.

    But for the person who is asking the question now, he served as a frontline commander during World War I and lost an eye. During the two world wars, he also served as the commander and chief of staff of many British overseas legions. He has practical experience.  Rich, even more experienced working in high command.

    In North Africa, the 50,000-strong British army, which was extremely ill-equipped, poorly trained and poorly organized, defeated 300,000 Italian troops in one fell swoop and captured 130,000 of them. Whether it was actual combat experience or the ability to grasp the battlefield, it was absolutely superior to the United States.  Above all others, a British general who can be called a famous general of the British Army in World War II, Yang Zhen knew that he had to be fully energetic to deal with it.

    In fact, Yang Zhen has always believed that the level of General Montgomery, who almost took over the command of the British army's ground operations in the late World War II, was at most the level of commanding a group army. His real ability was better than that of the man in front of him, and the current commander of the Middle East Army.  Auchinleck, the commander-in-chief of the army, and Slim, the chief of staff of the British-Burmese army who is also present and is still a major general, are far behind.

    These few people just either didn't get along well with the big-bellied leader, or they were transferred to less important battlefields because of several failed battles that were not entirely their fault, or they were not as lucky as Montgomery and never got the reward.  Opportunity, if they were given a chance, I'm afraid nothing would happen to the later British Marshal.

    If before Admiral Wavell's words, Yang Zhen, who had always thought that the British army in World War II had no name, and only monkeys like Montgomery could be called kings, still had a little bit of contempt for this guy, but now, he  But he had to pay attention to the general in front of him.

    However, compared to Major General Stilwell's fluent Chinese, Admiral Wavell could only translate his questions through the accompanying translator. In fact, with Yang Zhen's English proficiency, his words did not need a translator at all.  , and clearly understood the true intention of the admiral's words.

    Even for some difficult military terminology, he can translate it better than the British second lieutenant who speaks Chinese with a Cantonese accent. Some of the translations are simply Cantonese. I am afraid that he is not a soldier at all and his military rank is also quite suspicious.  Translate, translate Admiral Wavell's words more accurately.

    At least they won't be pushed into talking about Cantonese that most of the Chinese people participating in the talks who are northerners can't understand, and the translation of certain military terms is inconsistent.  Not to mention, the place names pointed out by General Wavell were translated in completely different ways. Fengtian was even translated by him as a place meant by God.

    Apart from himself, I am afraid that only he knows where that place is. Even Yang Zhen, who is proficient in English, heard the two unidentified words of Admiral Wavell who was talking about the name of God and hot water forming a river.  After thinking about the place names for a long time, I realized that this place was Fengtian and Rehe on my map, not some place in the sky that no one had ever seen.

    But Yang Zhen, who obviously didn't want these foreign devils to know that he was proficient in English, stumbled after listening to the translation. If he hadn't been able to understand Admiral Wavell's English, I'm afraid he would still be still being translated by Yunshan Mist Cover.Not even answering General Wavell's question, he put down the baton in his hand and took a look at the British Chinese translator who was obviously not qualified for his job.

    Turning to Pearson, who was attending the meeting, he said: "Colonel Pearson, I hope you can serve as a translator at the meeting, or persuade the British delegation to use our translator. If they don't have a second translator, it is obvious that their  This translator is obviously not qualified for his job.¡±

    "I don't know that the translator of the British delegation came from the corner of Hong Kong. Not only can't he read the military map, but I can't understand much of his Chinese. You brother is a China expert.  But can you tell me where the place in the name of God is? Is it in the Northeast or the United States, or their little island in the UK?"

    "Who else can tell me whether a considerable part of the Chinese he translated is Chinese or bird language, or whether it is the dialect of that place in China? You British people are too childish to find such an important meeting."  The meaning of the translation is not Chinese, not English, not the same as the horse's mouth."

    I really don¡¯t understand what the British are thinking, or that the huge British army really can¡¯t find anyone who is proficient in Chinese Mandarin. The translator from the British Military Observer Group previously spoke only in Shanghai dialect and half-understandable English.  mandarin.

    Now this one is even more ridiculous. He speaks Mandarin mixed with Cantonese. If he speaks Shanghai dialect, some people can barely understand it. But basically no one can understand this person's words. Even if he doesn't pay attention, he will understand.  I couldn't make out what he said.

    After Yang Zhen finished speaking, Pearson, who was obviously embarrassed, shook his head and said, "Yang, you should know that this visit of the American and British delegation to Manchuria is a very confidential matter, and in the British mainland, a reliable person can be found in the army.  , and being proficient in military Chinese translation is not an easy task.¡±

    "In order to keep the confidentiality secret, the staff of the British Embassy in China could not be mobilized, and the time was very tight. There was no time to search carefully. In Moscow, the British had no place to find a Chinese translator who was proficient in Chinese and English and had proficient military knowledge, so they had to  Use translators who are temporarily drawn from the Hong Kong Garrison.¡±

    "China has many ethnic groups and a large area. Each place has different dialects. Even if they are all of the same ethnic group, the dialects in different places are also different. This translator was recruited from Hong Kong and only speaks Cantonese.  It¡¯s not an accident, I hope you can understand this.¡±

    "I am an attendee and a party to the negotiation. It is not appropriate to act as a translator. I think if the British agree, it is better to let your beautiful secretary come. Her English is so good that if I didn't look at her, I would even think that she  She is a pure Saxon who grew up in England. She is now your English translator. I think she can still do this. "

    Having said that, Pearson turned around and explained Yang Zhen's meaning and attitude in detail to General Wavell and the British delegation. When General Wavell heard Yang Zhen's attitude translated by Pearson,  After that, he showed the air of a general and did not get angry.

    However, he was obviously quite dissatisfied with the former British police officer of the Royal Hong Kong Police who was an interpreter. He then accepted Pearson's suggestion and agreed that the female translator from the Anti-Japanese Alliance would serve as a bridge of communication between the two parties. He did not want  The two sides, who were somewhat unhappy at the beginning, continued to widen the rift due to inaccurate translation.

    After solving the translation problem, Yang Zhen was not in a hurry to answer Admiral Wavell's question. Instead, he put down the baton in his hand, walked to his seat at the negotiation table, sat down, and then said: "Admiral Wavell, indeed at least  Judging from the map, our situation at that time was quite favorable.¡±

    "But you think that we still have the ability to carry out follow-up offensives after months of hard fighting. I cannot agree with this. General Wavell once served as the British Commander-in-Chief in the Middle East and had many battles with German and Italian troops on the North African battlefield.  "Although the result of the last offensive was not ideal, it was not the general's fault."

    "Previously, the general completely annihilated the Italian army in North Africa with his absolute disadvantage and the troops and equipment that were constantly being taken away. Those battles were extremely exciting. As for the last offensive before the general left the Middle East, it failed.  But the failure of an offensive does not mean that it is a defeat.¡±

    After praising the British general without any trace to ease the awkward atmosphere caused by the previous disagreement with Major General Stilwell, Yang Zhen continued: "As someone who once had several armored brigades in his hands,  Thousands of tanks, and the Commander-in-Chief of the Middle East Theater with constant local support.¡±

    "General Wavell, I think??We should understand better than those empty talkers and theorists what is most needed for the large-scale use of tanks on the battlefield. Here I can tell you responsibly that we could no longer fight at that time. The reason why we can still hold on now  On the front line, we were not driven back to the starting point by the Japanese army because we were lucky.  "

    "Indeed, by the end of the battle, we had an armored brigade, a cavalry brigade, and a motorized infantry division equipped with trucks in Tongliao and Linxi each. However, General Wavell, as the leader, had a larger mechanized force in his hands.  You in the army should be aware of the daily consumption of materials to maintain such an army, especially the amount of fuel.¡±

    "Faced with the huge daily consumption on the battlefield, our pre-war oil reserves were almost exhausted before the end of the battle. By the end of the battle, the oil reserves had bottomed out, and all the oil was gathered together.  There are less than 100 tons left, and such a small amount of fuel can hardly sustain an offensive by a tank regiment. "

    "And our army is not only facing the consumption of oil, but also the consumption of other materials and ammunition such as artillery shells and aerial bombs. Under the situation that the original stockpiled raw materials have been consumed, by the end of the battle, all our army's reserves will  The ammunition can only last for a week."
Didn't finish reading? Add this book to your favoritesI'm a member and bookmarked this chapterCopy the address of this book and recommend it to your friends for pointsChapter error? Click here to report